Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
A la recherche des Etrusques...
A la recherche des Etrusques...
Menu
Gardiens des tombes

Gardiens des tombes

     Poursuivant notre randonnée-découverte dans les grands tumuli de Caere-Cerveteri, remontons vers le ciel toscan sans oublier en sortant les gardiens des tombes, les CIPPES, à l'entrée ou dispersés à l'entour ou inclus dans des cavités rocheuses (mais toujours à l'extérieur).

Tables funéraires et cippes dans la nécropole de Cerveteri ( Illustr. dans Croquis Etrusques de D. H. Lawrence p. 41)

   La plupart des colonnettes (pierres phalliques) sont tronquées mais d'autres, en forme de coffres en pierre (tuf ou nenfro) ont des couvercles à deux pentes évoquant le toit d'une maison, symbole féminin (refuge, matrice, citadelle ou "arx"). 

Cartoguide de Agustini, p. 7

 

   D'autres ressemblent à des boucliers avec omphalos (pierres sacrées, symboles du nombril de la terre), comme ceux qu'on aperçoit le long de la voie sépulcrale (entre les tumuli I et II de Cerveteri )

 

 

     Certains portent même des inscriptions de noms en étrusque (famille TARZNA) ou le plus souvent latinisés (très tôt à Cerveteri)...

Quelques exemples (fournis par l'étruscologue M.L. Haack):

AULES CAMPANES, fils de Larth (étrusque) ou des affranchis de langue latine :

LUCIUS MAGILIUS PHILEMON et sa compagne d'esclavage MAGILIA CHELIDON, affranchie de Lucius. (exemples de M.L. Haack).

     Les formes de ces cippes funéraires sont très variées :

 

Cippe circulaire avec texte en étrusque : vel suntinas larcesas (soit Vel Suntina, celui de Larce) en tuf; 36x40; III,IIè s. av. J.C; Mus. du Louvre). Le défunt est désigné par son prénom, son gentilice, son patronyme.

Provenant de Cerveteri.

 

 

 

Cippe conique : texte étrusque peu lisible avec prénom, gentilice, patronyme et cognomen...:

"Cae T...Lavtne (fils de Larth)"

en tuf, 26x45 cm; IIIè- IIè s. av. J.C.; provenant de Cerveteri. Mus. Louvre

 

  Cippe en forme de colonnette avec texte en latin (clairement gravé)

M(Marcus). Ponti(us). M(Marci) l(libertus)

"Marcus Pontius affranchi de Marcus"

En nenfro, Ier s. av. J.C. ; H. 34x 25 cm (diam. du pied)

Provenant de Cerveteri; Mus. Louvre. 

Il s'agit d'un ancien esclave affranchi dont on ignore le nom individuel; son maître parlait latin... 

Cippe rectangulaire en nenfro avec belle inscription latine réhaussée de rouge :

"Gavilia M(arci). f(ilia)"

"Gavilia fille de Marcus"

La défunte est une femme dont le cippe est en forme de maison en nenfro ( 26x23x12 cm). IIè-Ier s. av. J.C.; Mus. Louvre

Etait-elle étrusque ou italique à Cerveteri ?

 

REMARQUES

      Le passage des inscriptions funéraires de l'étrusque au latin sur ces cippes de la principale nécropole de Caere-Cerveteri se fait donc, semble t-il, au vu de cette présentation, progressivement entre le IIè et le Ier s. av. J.C.

    Documentation complémentaire :

   1) Les Etrusques et la Méditerranée   La cité de Cerveteri (2014 Louvre-Lens)

  2) A la découverte des Etrusques   Marie-Laurence HAACK , 2021

 3) Croquis étrusques   D.H. Lawrence, 2010